Practical English for
Speaking Program
『英語を"話す"事に自信がない』『とりあえず話せるようになりたい』『相手の言っていることは大体分かるけれど、自分の言いたい事がなかなか言えない』このような方にお薦めのプログラム内容です。キャンパシフィックならではの徹底した"Practical
Curriculum"のもと、一人一人が発言する機会を最大限持てるよう9人までの少人数制を徹底して行っています。授業ではロールプレイ、Show
& Tell、ペアワークなどの毎日行うパフォーマンス、更に毎週金曜日にはプレゼンテーションをこなす事で、"話す"という事への自信、同時にSpeaking
SkillならびにListening Skillが自然と向上します。また少人数制である為講師との距離が非常に近く、発音などの細かな指導も生徒一人一人に行き届く環境となっているだけでなく、生徒からも講師への質問・要求が行いやすいクラス環境となっています。
Grammar&Writing
Class(選択受講可)
文法・ライティングクラスではテキストのUnit1から順にこなしていくのではなく、プラクティカルスピーキングプログラム同様少人数制を導入しているため、講師が生徒の弱点を把握し弱い所に焦点を置きクラス内で演習を重ねていきます。ですので、既に理解している文法を何度も繰り返し取り組むのではなく、使いこなせていない文法、または繰り返し間違った方法で使用している文法を再度学習し、理解することで英語の正確性を向上させていきます。
【Program Fact】
期間: 4週間〜24週間
レベル: 初級〜上級
スタート日: 毎月、毎週月曜日
授業時間: 週20時間
スケジュール: フルタイム:午前 9時から午後1時まで(月〜金曜日)
フルタイム:午後1時半から午後5時半まで(月〜金曜日)
Practical
English for Grammar and Writing Program
|
このプログラムは文法とライティングスキルをより早く、実践的に身に付けたいと考える生徒様の為のプログラムです。
【Program
Fact】
期間: 4週間〜
レベル: 初中級〜上級
スタート日: 毎月、毎週月曜日
授業時間: 週10時間
スケジュール:午後1時半から午後3時半まで(月〜金曜日)
|
|
ビジネスディプロマプログラム
将来英語を使う仕事に就きたい、真のProfessional
Communicatorとなりたい!そのような方にお薦めのプログラムです。週に20時間のこのプログラムでは4週間のCertificateプログラムと8週間のDiplomaプログラムがあり、ディプロマプログラムを修了された方にはその後、様々なエリア(IT、金融、貿易など)でのインターンシップを希望する事も可能となっています。 |
【Business
Concept Module】
このモジュールでは、様々なビジネス・コンセプト、マーケティング、国際化、貿易、労働、組織、広告、資本、倫理、商品、財務、経営に関して学びます。
【Business Oral Module】
このモジュールでは、様々なオーラル・コミュニケーション スキル(ミィーティング、デスカッション、プレゼンテーション、インタビュー、電話対応、パブリックスピーキング、マネジメント&顧客スキル)を学びます。
【Business Writing Module】
このモジュールでは、様々なビジネス・ライティングスキル、(ビジネスレター、ファックス、Eメール、メモ、レジメ&カバーレター、レポート、プロジェクト、プロポザールスキル)を学びます。
【Business Vocabulary Module】
このモジュールでは、上記のモジュールで扱う単語やイディオム等を効果的にかつ実践的に、そして場面的に学ぶことにより総合的なビジネス英語を身に付け、実際社会、国際社会で通用するビジネス英語を学びます。
|
4つのモジュールからなり、特にビジネスコミュニケーション能力の向上に重きを置き、実践型レッスンを通して短期間で広範囲にわたる総合英語力を高めていきます。8週間で80ものビジネスコンセプト(Money,
Organization, Advertising など)を学び、プレゼンテーションスキル、コミュニケーションスキル向上に取り組みます。9名までの少人数制であること、また北米企業での職務経験のみならず講師経験も豊富な講師が、身近に、細かく丁寧に指導していきます。
|
【Program Fact】
期間: 8週間 (Diploma
Program) と4週間 (Certificate Program)
レベル: TOEIC 650, TOEFL 500/ CBT 173, 又はCanPacific College
の入学テストに合格する事
スタート日: 毎4週 (1/14、2/11,3/11、4/8,5/6、6/3,7/2,7/29,8/26、9/23,10/21、11/18,12/16)
スケジュール: フルタイム 午前9時から午後1時まで(月曜日〜金曜日)
授業時間: 週20時
|
日米バイリンガルディプロマプログラム
|
通訳翻訳業に興味がある方はもちろん、中級英語から脱却されたい方、また違った角度から英語力を確実に伸ばしたい方にお薦めのプログラム。週に20時間のこのプログラムでは4週間の入門プログラム(Certificate)と8週間のディプロマプログラムあり。
キャンパシフィックならではのユニークで実践的なカリキュラムは、通訳翻訳の基礎を学ぶだけでなく、ビジネス・医療・文化などの違ったトピックスが毎週取り上げられることで知識も広がり、ゲストスピーカーやStreet
Interviewという本番さながらの通訳・翻訳経験をする事により、実践的スキルを身に付けて行きます。講義は様々な国での通訳・翻訳経験が豊かな日英バイリンガル講師により、最大10名までという少人数制の下、厳しいながらもやりがいのある、そして手応えのある充実したプログラムです。
|
【Program Fact】
期間: ディプロマプログラム(8週間)、
入門プログラム(4週間)
スタート日;毎8週(1/14、3/11、5/6、7/2、8/26、10/21、 12/16)
時間: (月曜日〜木曜日) 9時〜3時、(金曜日)9時〜1時
入学基準: TOEIC650、TOEFL 500/ CBT 173以上又は、当校入学試験に合格すること。
定員:10名まで
|
|
下記までお問い合わせください
Practical English for
Speaking Program(Rie Miyamotoさん)
先生自身が暮らすを楽しんでいる様子が伺え、生徒一人一人が本当にリラックスした雰囲気の中で授業が受けられました。更に、クラスの一人が先生の質問に答え、先生がコメント修正をするというだけでなく、クラスメイトがそれぞれ互いの発言に関わり、話を膨らませる事ができるよう常に配慮されていました。
その結果、非常にプラクティカルなスピーキングスキルを身に付ける事ができ、有意義な一ヶ月でした。また授業では、先生が教えてくれたイディオムが、次の日早速映画やドラマで使われているのを発見するなど、実用的なイディオムなどを折々に紹介してくれ、即日、成果を実感できる内容でした。
またストリートで使われているような表現をジェスチャーも含め触れ、それらの言葉を使う際の危険性、実際の感じ方、文化背景をふまえた話題の選び方など実体験にもとづき教えていただき、教科書からは学ぶ事ができない生きた英語を学ぶ事ができました。
Diploma
of Business Commuinication Program(Opheliaさん)
Being in the business
class at CanPacific College, is helping me to prepare
myself for my future dream job. I am learning lots
of necessary business vocabularies, communication
and skills which are needed for the job and giving
me more confidence to be in international business
environment. Our teacher has many years of real professional
work experience which also takes us to another level.
In the class, you are not Just learning and improving
your business English, but you are also learning a
real , professional business cases which are being
used in every day business. The class is great and
I love it. CanPacific College is a great choice to
study English
|
|
Diploma
of Interpretation
and Translation Program(Natsuki
Tominamiさん)
いつも私達のモチベーションを高めてくれる先生でした。エンターテイメントから
政治経済まで、持っていらっしゃる知識も幅広く、英語以外でも信じられない位 知識が増えたと思います。またそれらの知識は通訳翻訳をする上で、非常に大切な
礎となるものです。途方もない間違いをしてしまっても、笑顔で正解に導いて下さり そのお陰で2ヶ月間頑張れた事、心から感謝しています。素晴らしい
先生です。
授業 を受講して、ボキャブラリーが信じられない位増えた事、またリスニング力が伸びた 事が一番良かったです。毎日のクイックリスポンスと、数え切れないほどのプレゼンテーションについて行くのが大変な事もありましたが、そのお陰で、新聞やテレビニュースの内容が以前よりもずっと理解できるようになりました。ボキャブラリーとリスニングは私がこのコースを選んだ理由だったので、目的が本当に達成されたと言う充実感でいっぱいです!
|
|
Diploma
of Interpretation
and Translation Program(Jun
Kanoさん)
【インターンシップについて】
インターンシップは希望通り、カナダ現地のIT企業で2ヶ月間行う 事ができました。企業内ではもちろん英語環境で、社員の方との会話
や仕事の説明なども、ネイティブの英語の為速くて本当に難しかった ですが、何とか終了することができました。
与えられた仕事は、この 会社の作成したカナダの某大手銀行の社内向けサイト全ページの画像 キャプチャ・保存など最初は簡単なものでした。その後、小さな仕事を完成させていくにつれ、新しいSNSサイトの動作テストや、PHP言語を使っての某宝石店の管理サイト作りなど徐々に難しいものもさせてもらえました。インターンを通して、カナダ企業での仕事についてや、日本企業とカナダ企業の違い、ビジネス英語についての知識が深まりました。
【Diploma of Business Communication Programで学んだ事をどのようにインターンで生かせましたか】
このプログラムでは、ビジネスに関する様々な英語をカバーしているので、さまざまな点でインターンに生かす事ができました。私がインターンをしたIT系企業では、ネット上で多くの英語サイトを読む必要があるので、このプログラムで多く学んだリーディングも大変役に立ちました。また、インターン中には行いませんでしたが、インターンシップ先企業からフルタイム就職した今、今後社内でプレゼンテーションをする事もあると思うので、このプログラムで数回行ったプレゼンは絶対に役立つと思います。
インターンでの英語は本当に難しく感じました。このプログラムとインターン両方を終えた今考えてみると、インターン開始前にこのプログラムの受講は必須だと思います。
|
|
【インターンシップを経験し、一番よかった事】
インターンシップを経験して一番よかった事は、インターン修了後 も続けて同じ企業でお仕事を頂ける事になった事です。
ビジネスプ ログラムやインターンを始める前から、インターン修了後はIT系 のカナダ企業での仕事を希望していました。今回の長期間のインタ
−ンシップを通す事で、インターン先には自分のコンピュータース キルを評価してもらう事ができたと思います。
2ヶ月間のインターン シップ中には、仕事で使う英語、ネット上などの英語サイトから プログラミング言語の使い方についてと多くの事を学ぶ事ができま
した。インターンを終えたこれからは、インターン中に学んだ事を 生かしながら、続けて頑張って働こうと思います。
またキャンパシ フィックカレッジでは、約半年間、スピーキングプログラムから始まり、ビジネスディプロマプログラム、インターンシップまで長期間サポートしてくださり、本当にありがとうございます。
またインターン後の仕事探しを順調に進めることができたのも、本当に感謝しています。 |
|
|
|
|
|
|